CS2 中最好的控制台命令(专业人士如何使用)

CS2 中最好的控制台命令(专业人士如何使用)
CS2 中最好的控制台命令(专业人士如何使用)

Jeder Counter-Strike Spieler hat schon einmal von Konsolenbefehlen gehört. Du kannst mit ihnen Einstellungen oder Änderungen während des Spiels sofort übernehmen. Die meisten Befehle in CS2 sind etwas anders als noch in CS:GO, weswegen wir dir eine vollständige Tabelle mit allen aktuellen Befehlen erstellt haben.

Tastenbelegung über die Konsole ändern

Mithilfe der Konsole und des Befehls „bind“ kannst du eine bestimmte Aktion auf eine beliebige Taste legen.

Du möchtest zum Beispiel den Befehl „noclip“ auf die „P“ Taste legen. Verwende dafür den Befehl:

  • bind P “noclip”

Wenn du mehrere Aktionen auf eine Taste legen möchtest, musst du die Aktionen mit einem Semikolon (;) trennen.

  • bind P “sv_cheats 1”;“noclip”

Wenn du die Aktion mit derselben Taste aktivieren oder deaktivieren möchtest, verwende in dem Befehl „toggle“ und „0“.

  • bind P “toggle noclip 0”

Wichtige Tastenbelegungen für den Modus Wettkampf (Competitive)

Zusätzlich haben wir noch einige wichtige Tastenbelegungen (Binds) für den Wettkampf-Modus.

bind B „use weapon_knife; use weapon_c4; drop; slot1“一键投弹
别名 „+hjump“„+jump; +duck“;别名„-hjump“„-jump; -duck“;绑定 f „+hjump“蹲跳绑定
别名 +qsw „slot3“;alias -qsw „lastinv“;bind „G“ +qswSchnellwechsel zum Messer für AWP-Spieler
绑定 „KP_plus“„incrementvar cl_radar_scale 0.25 1.0 0.05“ erhöht die Radarskala
绑定 „KP_minus“„incrementvar cl_radar_scale 0.25 1.0 -0.05“缩小雷达尺度

小贴士 "(《世界人权宣言》) 跳投 在 CS2 中不再需要绑定,因为 Valve 的定时已在 CS2 中进行了调整并变得更加容易。.

Konsolenbefehle für Spielperformance 

fps_max 0取消所有 FPS 限制。您的 FPS 可由其他值限制,如 60 或 144
敏感性 [x]Ändert deine Maussensibilität
断开Durch diesen Befehl verlässt du den Server direkt. Damit kannst du dir etwas Zeit sparen und direkt in das nächste Spiel gehen
Mit diesem Befehl schließt du das ganze Spiel Counter Strike direkt
cl_showfps显示您的 FPS 以及卡的名称
cl_showfps 2不同的设计可显示您的 FPS 和地图
cl_showfps 3Auch ein anderes Design für die FPS Anzeige
cq_netgraphGleicher Befehl wie „net_graph“ aus CS:GO. Zeigt dir alle möglichen Informationen über das Spiel an
清除Löscht den ganzen Text in der 开发人员控制台
demouiFür Replays. Es öffnet sich ein kleines Fenster, welches dir erlaubt Vor und Zurück zu spulen
cl_ticktiming显示游戏中的所有延迟

Konsolenbefehle für die Spieloberfläche 

缩放 [0.5 至 0.95]Ändert die Skalierung des HUD´s im Spiel
cl_drawhud 0Entfernt das HUD im Spiel. Zum Beispiel nützlich für Screenshots
cl_reload_hudLädt das HUD neu auf Standardeinstellungen
静音Füge dahinter den Namen des Spielers hinzu, welchen du stummschalten möchtest. Mit dem Befehl voice_mute all stellst du alle Spiele auf Stumm
静音您可以用它再次移除静音功能。使用 voice_unmute all 取消所有播放器的静音。.
语音刻度 [0 至 1]Mit diesem Befehl kannst du die Lautstärke des Sprachchats anpassen
voice_enable 0停用语音聊天
r_show_build_info falseEntfernt unten links in der Ecke die Anzeige in welcher Version von CS2 du dich befindest. Bei Screenshots für 阀门故障报告 请保留此信息。.

Konsolenbefehle für Fadenkreuz (Crosshair) Einstellungen 

十字准线是 CS2 中的一个重要元素。在本表中,您可以找到最重要的 十字准线设置 für die Konsole. Alternativ kannst du dir auch beispielsweise auf 工作坊卡片 创建自己的十字准线.

cl_crosshaircolor [0 至 5] (交叉发色Fadenkreuz Farbe auswählen. 1 = Rot ; 2 = Grün; 3 = Gelb; 4 = Blau; 5 = Cyan
cl_crosshaircolor_r [x]默认值为 50
cl_crosshaircolor_g [x]默认值为 250
cl_crosshaircolor_b [x]默认值为 50
cl_ crosshairstle [1–4]Ändert den Style deines Fadenkreuzes
cl_crosshairthickness [x]Ändert die Dicke des Fadenkreuzes
cl-crosshairgap [x]Ändert den Abstand von den Linien in der Mitte

用于培训的控制台命令

Mit diesen Befehlen kannst du das Trainieren auf deinem Offline-Server vereinfachen. Hierzu gehören Befehle wie unbegrenzte Munition und Granaten oder das Aktivieren vom Fliegen.

sv_cheats 1激活离线服务器上的作弊器 
launch_warmup_map 地图名称Startet einen Server mit der Karte im Aufwärm-Modus
地图 地图名称使用地图启动服务器
noclipMit diesem Befehl kannst du durch Wände, Böden und Decken fliegen 
神灵激活上帝模式(刀枪不入)
bot_kick删除服务器上的所有机器人
bot_add_[ct 或 t]Fügt einen Bot zu den Antiterroristen/Terroristen hinzu
bot_place在您的当前位置放置一个机器人
bot_crouch所有机器人蹲下
mp_warmup_endBeendet die Aufwärm-Zeit
mp_limitteams 0停用团队限制
mp_autoteambalance 0停用团队自动均衡
mp_freezetime 0停用回合开始时的等待时间
mp_roundtime 60将最长单圈时间设置为 60 分钟
mp_roundtime_defuse 60Setzt die maximale Rundenzeit bei einer Bombenentschärfung auf 60 Minuten
mp_respawn_on_death_ct 1Aktiviert automatisches Wiederbeleben für Antiterroristen nach dem Tod
mp_respawn_on_death_t 1Aktiviert automatisches Wiederbeleben für Terroristen nach dem Tod
mp_maxmoney 60000将最高金额设置为 $60,000
mp_startmoney 60000将一轮游戏开始时的金额设置为 $60,000
mp_buytime 9999Setzt die maximale Verfügbarkeit des Kaufmenüs auf 9.999 Sekunden
mp_buy_anywhere 1Kaufmenü ist überall auf der Karte verfügbar
sv_infinite_ammo 1激活武器和手榴弹的无限弹药
sv_showimpacts 1Aktiviert die Darstellung von Projektileinschlägen
sv_showimpacts_time 10Setzt die Anzeigedauer der Projektileinschläge auf 10 Sekunden
弹药榴弹限制总数 5将榴弹上限设置为 5
sv_grenade_trajectory_prac_pipreview 1Aktiviert eine Anzeige für die Flugbahn der Granaten
sv_rethrow_last_grenade再次投掷最后一枚手榴弹
mp_restartgame 1重启服务器
给出武器名称Du erhälst die angegebene Waffe
给武器闪光弹Du erhältst eine Blendgranate. Auch mit Molotowcocktail und Rauchgranate möglich

提示: Suche dir nützliche Befehle aus und lege alle diese Befehle auf eine Taste fest, damit du nicht jedes Mal alle Befehle neu eingeben musst.

Konsolenbefehle für dein Viewmodel

viewmodel_fov [54 至 68]这是您设置视野的地方。默认设置为 60
viewmodel_offset_x [-2.5 至 2.5] (-2.5 至 2.5)将武器置于更靠左或更靠右的位置
视图模型偏移量 [-2 至 2]Vergrößert oder Verringert die Entfernung zu der Waffe
视图模型偏移量 [-2 至 2]将武器置于更高或更低的位置
视图模型预置 [x]预设视场:1 = 桌面视场,2 = 沙发视场,3 = 正常视场 
viewmodel_recoil[0~1]。Ändert, wie viel Rückstoß du auf deinem Bildschirm erfährst.

Konsolenbefehle für dein Radar 

雷达也是游戏中的一个重要元素 und hat viele Einstellmöglichkeiten. Du kannst es zentrieren, größer oder kleiner machen und es rotieren lassen.

cl_radar_scale [0.25 至 1] (雷达刻度)Ändert den Kartenmaßstab 
cl_radar_always_centred[0~1](始终居中地图始终以您的位置为中心
cl_radar_icon_scale_min[0.4至1]缩放雷达上的符号 
cl_radar_rotate(雷达旋转) [0 至 1]激活或关闭雷达旋转功能
cl_hud_bomb_under_radar [0 至 1]Zeigt die Bombe auf dem Radar an, wenn du sie trägst
zh_CNChinese